サウジアラビアを代表しこよなく愛される偉人タラール マッダーハの歌を紹介致します。とても多くある彼の名曲の中のほんのひとつですが、多くの著名アーティストもカバーする人気の名曲です。詩の作者ロトフィ ザイニが奥さまとのハネムーンでの気持ちを綴った作品だそうで、結婚式ソングとしてもよく聴かれています👏💞
スケール(旋法)が中東の代表的なラスト旋法です。私はラスト旋法を頭で鳴らすときにこの歌のイントロを思い浮かべるようにしています!!👂
このブログで紹介したラスト旋法の他の歌です。 https://nahomi-koyasu.blogspot.com/2023/06/ya-shadi-al-han.html
اليوم يمكن تقولي アリヨーム ユムケン テゴーリ
「今日こそ言える」
كلمات: لطفي زيني
ألحان: طلال مداح
Words: Lotfi Zaini
Music: Talal Maddah
※
اليوم يمكن تقولي يا نفسي أنك سعيدة
Al-youm yomken tgouli ya nafsi innek s’aiida
今日はついに自分自身へ「嬉しいよ!」と言うことができる
تشهد على صدق قولي دقات قلبي الجديدة
teshihada ‘ala ‘seddig gouli daggat gelbi el-gadida
私の新しい鼓動から本当に言っているのだと認められる
تسعة وعشرين عام ضاعت وسط الزحام
Tes’a w ‘oshren ‘aam dha’at was’t a-za’ham
29年は雑踏の中で失われた
ليلي ونهاري وقلبي أصبح يحب الظلام
liyali w nahari w gelbi a’sba’h y’hebb a-‘dalam
私の夜、私の昼、私の心が暗闇の恋に落ちた
وأنا في درب الهلاك ظهرت لي ياملاك
Wa ana fi darb el-halaki ‘dharto le-yya malak
そして私が荒れた道にいる時に、あなたは天使のように私へ現れた
غيرت مجرى حياتي شفت السعـادة معاك
ghayyarti majra ‘hayati shofta a-sa’ada ma’ak
私の人生の道をあなたは変えてくれて、あなたと一緒に幸せを感じた
مرت علي ظروف الحب فيها تجاري
Marrat ‘alyya ‘drouf el-‘hob fiha tjari
私は利益的な愛も経験したことがあるし、
وكنت أسمع وأشوف وغصب عني أجاري
wa kont asma’a w ashrof w gha’sba ‘anni ajari
聞いたり見たりしてきた。そして仕方なく従ってきた
※繰り返し
الترجمة اليابانية : ناهومي كوياسو
日本語訳:こやす なほみ
2023年2月1日にサウジアラビアの首都リヤドのムハンマド アブドゥ シアターにて、故タラール マッダーハの芸術に敬意を表し、様々なアラブの国籍から40人以上の男性と女性の歌手が参加した華やかなステージ「地球の音の夜」が開催されました。
こうして文化を支える人々、芸術とアラビア語の美しさへは尊敬の念に堪えません!
今回ご紹介した歌 [Al-youm yomken tgouli] をサウジアラビア女性歌手ダリア ムバラクが歌いました。彼女の歌唱もとても素敵です。甘い〜😻💝
「 地球の音の夜 :タラール マッダーハ 」コンサートの全編はこちら
0 件のコメント:
コメントを投稿