Arab Idol NAHOMI KOYASU Official Blog アラブアイドル歌手 こやすなほみ 公式ブログ
Love Japanese Enka-Kayo and Arab music.مغنية العربية واليابانية ناهومي كوياسو : فيروز اليابانية
駐日チュニジア大使主催即位の礼記念レセプションで演奏しました。Le Club Bachraf performed at the reception organized by Tunisian Embassador which celebrated Emperor’s enthronement. Oct.21,2019. The Okura Tokyo.
こやすなほみ が歌う「すみだ川」Sumida Gawa
عند نهر سوميدا" قصة الحب الأول لفتاة غيشا"
作詞:佐藤惣之助 / Lyrics : Sounosuke Sato
作曲:山田栄一 / Music : Eiichi Yamada
アラビア語の語り文:子安菜穂 / Arabic Words : Nao Koyasu
監修/Supervision:Eman TAHA
Japanese&Arabic version 日本語とアラビア語で"Ya Mustafa"
原曲:Bob Azzamが歌った يا مصطفى (Ya Mustafa)
アラビア語詞:作者特定できず
Japanese lyrics 翻訳&日本語詞:子安菜穂 Nao Koyasu
Music 作曲:Mohammed Fawzi
Supervision 監修: Eman TAHA
أيها المولع هيا لحما سوق المدينة
Ayoha el-moule’u hayya (yala la la...) li’hma souki el-madina
街の市場を守る愛で燃える人よ!
ونشق العطر شذيا ورده أو يا سمينة
W nshoqi el-‘a’tra sha’zyya (yala la la...) wardaho aw ya samyna
バラ、もしくはジャスミンの香りを嗅いで下さい
ونظر الجامع تسمو فيه آيات العمارة
Wa nz”ori el-jaam’a tasmou fih el-ayat el-‘amara (yala la la...)
モスクを見上げて下さい、こうあるべきと見事にそびえています
‘Zanahu dinon wa ‘almon wa el-houda a’ala manara
教えと知識が飾られ、良い出会いへ導く最も高い灯台のようだ
وغتنم من ساحة المركاض ما يذهب الغم ويبري الألما
Wa ghtanm min sa’hat el-morkadhi ma yo’zhhib el-ghamma wa yobryi el-alama
メルカードの広場を訪れることは、すなわち苦しみが去り、痛みを取り除くことです
منزه بالحسن يزهو ذو نسيم مستطاب
Manzah bil-‘hosn yazhou ‘zou nasymim msta’tab
風通しの良い家が鮮やかに咲き、涼しい風があるなんて素晴らしい
يمم رياض الورود ظهرا وجعل بأريانة الماقيل
Yammam riyadh el-wroudi 'dahara wa ji'al biariyanat el-maqil
アリヤーナの街にて日の入りを迎えて下さい
و(*1أقصد)(*2أفصد) بها إن ظمئت بئرا بمائها يسعد العليل
Wa af'sd biha in z”ame'ta be'ra bimae'ha yas'ad el-'alyl
もし喉が渇いたらそこで井戸(*2を掘り起こして)(*2へ向かって)下さい、その水は病人を喜ばせます وأنشق زمان الأصيل نشرا في ظل زيتون نها الظليل
Wa anshoq zaman el-a'syli nashra fi ' z”lli zeytoun niha e- z”alyl
良き本物の時代がどうであったか、オリーブの木陰で思い出して下さい
الأفق باســــم والجو ناعــــم
Al-ofq basim wa e-jaou na'aym
「完全無欠という偉大な存在」がほほ笑んで、気候は優しくなめらかです
والطير تشدو بلا وتر والطل قد كلل الروابي
Wa el-'tayr tashdou bil watar wa el-'till qad kallala e-rawabi
鳥は楽器もなしに歌い、小雨が丘を飾り、
وطرز الزهر بالدرر
Wa 'tarraza e-zahara bi el-dorar
花に雨粒を縫いつけました
---------------------------------------------------------
وبادر لجبل المنار تجد ما تلذ العيون
Wa bader le-jabal el-manar tajid ma tall'z el-'oyun
瞳(大切なもの)が見つかる”マナール山”へ早く行って下さい!
مقام كريم وطود عظيم يناجي القمر
Maqamom karym wa 'taoudon 'a z”ym yonaji el-qamar
その尊い地位、愛おしい山は月にも値する美しい存在です。
---------------------------------------------------------
ثغور أيامكم بواسم واسعد في حيكم أقاما
Thoughour ayyamikom bawasem wa as'adfi 'hayyakom aqama
あなた達へ日々が微笑みます、喜びがいつも住みますように
وعيشكم في النعيم دايم حابكم الأمن وسلاما
Wa 'ayshkom fi el-na'aym daym 'habakom el-amna wa salama
そしていつもの豊かな生活、守られる安心が付き添いますように
---------------------------------------------------------
الحظ وافي والخير ضافي يقيم في أرضكم دواما
Al-'ha z”o wafi wa el-khayr 'dhafi yoqim fi ardhikom dawama
幸運、豊かさがより多くありますように、そして常にそれらに恵まれますように
بقيتم والهناء فيكم يلازم البدء والختاما
Baqaytom wa el-hana'u fikom yolazem el-bad'a wa el-khtama
始まりにも終わりにもいつでも喜びが側にありますように